Sábado, 05 de agosto de 2006
Problemente sea uno de los pocos fans del manganime que apenas ha visto solo uno o dos de los capítulos de esta serie que a tanta gente ha gustado.
Full Metal Alchemist trata sobre dos hermanos, Edward y Alphonse (Al), que son alquimistas y que buscan la piedra filosofal para recuperar el cuerpo de Al y el brazo y la pierna de Edward, que habían perdido al intentar resucitar a su madre. Desconozco como avanza la serie, porque como ya he dicho, solo he visto un par de capítulos, pero por el momento me parece que si que pinta bien.

De todas formas, escribo esto no para hablar de Full Metal Alchemist en general, sino para hablar sobre el doblaje de Full Metal Alchemist en España.
Sinceramente debo decir que estamos ante uno de los mejores doblajes de series de anime, que se han realizado en España. Normalmente cuando una serie de animación japonesa llega a España, recibe la cruel condena de un desafortunado doblaje que no logra otra cosa que desprestigiar a dicha serie, pero actualmente parece que el doblaje de las series va mejorando y la mejor prueba de ello es el doblaje de Full Metal Alchemist.
Un buen elenco de dobladores da voz a los personajes de la serie con una perfecta entonación de la voz dependiendo del momento y con una traducción muy adecuada.
Esperemos que esto se repita y tengamos doblajes tan buenos en otras series que vengan en el futuro.
Por: Alejandro G R | Manganime | Comentarios (0) | Referencias (0)
Autor: Alejandro G R
Localizado en: Valladolid
Edad: 24 años

Manganime:
Videojuegos: Blogs:Diseñado por Studio.st
Online gracias a Bitacoras.com